第629章 三方会谈
见李问及正是,梁玉随即便开始简单地将自己的身份和來意说了一下,另外还将自己从隐族那里获得的信息说了出來,
对于梁玉所说的情况,李自己并不是非常能够确定,但是梁玉的坦诚让他觉得眼前的这个年轻人应该是货真价实的人族才对,
但是,如果事情正的如眼前之人所说的话,那么事情就严重了,而到了这样的层次,已经不是他李一个人能够做决定的了,
所以,思虑再三,李最后决定将这个消息回复自己的顶头上司,西皇,最后到底怎么办,就交给西皇去决定吧,而且,关于梁玉最终身份的确定,看來也得交给西皇去完成了,
随后,两个人简单约定了一下之后,梁玉便再次恢复成了那个四转隐族的样子,继续潜伏在隐族之中,为后续的大计贡献一份力量,
为了不引起其他人的怀疑,两个人便装着一边战,一边往回赶过去,
等到快要到达双方边界之地的时候,两个人虚晃一,装作势均力敌的样子,各自带着一丝不甘心退回到了自己的阵营之中,然后率领着各自的人马退回到了自家营地之中,
“隐旭,这段日子好好训练一下这里的族人,咱们暂时先按兵不动,静候大军的到來便可,今一战,本座发现其实那个什么刀仙也不是什么不可战胜的角色,咱们族里能够轻松将其灭杀的族人大有人在。”梁玉回來之后,随即就给隐旭下达了这个指令,
“是!大人,属下马上去办,一定将功折罪。”说着这个家伙就诚惶诚恐地退了下去,
看到隐旭退了下去,梁玉的心里不由得暗暗发笑,且让你们这些隐族的家伙们再蹦腾一下吧,随后,梁玉自己便开始将心神放在了自己的修炼之上,
利用在这里潜伏的这段时间,梁玉决定将自己目前的诸般手段进行一次梳理,有一些已经不太适应目前这个境界使用的手段,该舍弃的就舍弃,一些该补充完善的则尽快补充完善,另外,还要看看自己目前的最大不足是什么,以便在后尽快找到解决的办法,
而就在梁玉在静静地进行自我梳理,完成一次很有意义的反思积淀的时候,李已经将梁玉的情况和他所传递的信息全部汇报给了西皇,
人族的西皇,一个外貌似中年,乌发细柳长髯,两条卧蚕眉,一双重枣眼,身着似麻非麻,似锦非锦的长袍,上面装点的是一条入云飞龙,
此时,正在他的并不华丽的宫殿里与自己的客人商谈着什么,
客人并不多,只有两个,一个是白发白须,面容慈祥,身就一副仙风道骨的样子,丝带束发,横穿一支看不出材质的发簪,身着月合道袍,手持一杆拂尘,一个却是个女子模样,天生端庄容颜,大有母仪天下的气势,
不错,西皇此时招待的正是人族的其他两个大势力的首领,北帝和东王母,
如果梁玉身在此地的话,就会发现这三个人的境界都已经突破了五转之境,是实实在在的六转虚仙境的高手了,其中以北帝的实力最为雄厚,大有要突破到七转之境的样子,
此时,百族大陆的人族三大巨头汇聚一堂,绝不是简简单单的闲聊,
从三个人的神情上可以看出,此时摆在三个人面前的绝对是一件不简单的事情,
“二位,此次冒昧请二位道友前來鄙处,想來二位也知道在下的意思了,从目前的情况來看,大的时代是不可避免了,不知道二位对于我们人族如何应对此次大劫有何高见。”首先开口的是西皇,因为这次活动他是发起人,所以免不了要先挑起话头,
“帝老是老前辈了,想來对这件事关人族大运的事情,定然有高见,还是请帝老先谈谈吧。”接下话題的是被称作东王母的那个女子,
“东王母客气了,老头子不过痴长几岁,不过既然王母已经这么说了,那少不得我这个老家伙就倚老卖老地先说说我的看法吧。”一手捋着自己的胡子,北帝一边慢慢地说到,
“不知道二位是否有所感觉,此次虽然大将至,但是对于我们人族來说,却在这大之中隐藏着很大的气运和机遇,只不过,这个应运之人,却并不是我们三个了。”北帝顿了一下后接着说到,
“帝老也有所觉察,其实,在下也多少有了这么一点感觉,但是似乎沒有帝老这么明显罢了。”西皇接过话題到,
“另外,老夫还推算到,这个应运之人,可能已经到了我们这里,所以不知道二位决定怎么做。”北帝再次抛出了一个很重大的信息,
“帝老确定。”这次发问的是东王母,
“如果老夫的推算沒有问題的话,应该是这样的。”北帝很平静地说到,
“不知帝老意如何。”西皇突然将这个问題推给了北帝,
“哈哈,不知道二位还记得我们这支人族的來源。”北帝并沒有马上回答西皇的问題,而是反问了这么一个问題,
随着北帝这个问出,其余的二位马上陷入了沉思之中,
大概半个时辰之后,这两位几乎同时抬起了头來,
“我知道该怎么做了。”西皇和东王母几乎同时说到,
就在这个时候,西皇的宫殿外面突然传來禀报的声音,随后,一个负责传讯的人族修士走了进來,将一封密函交给了西皇,
当着北帝和东王母的面,西皇马上阅读起來,之所以如此,因为西皇发现这封密函所用的是自己所规定的最高级别的那种密封形式,
读完了之后,西皇的脸色开始变得丰富起來,一会儿喜,一会儿愁,
略微一思索之后,梁玉索直接将这封密函递给了北帝,而北帝阅读完了之后,马上又将其传递给了东王母,很快,三个人族的大佬都已经遇到完了这封密函,
随后,这个宫殿的氛围再次变得有些奇怪起來,