陌陌小说网
首页 > 历史 > 宋书 > 卷十

卷十

目录

  顺帝

  顺皇帝讳准,字仲谋,小字智观,明帝第三子也。泰始五年七月癸丑生。七年, 封安成王,食邑三千户。仍拜抚军将军,置佐史。废帝即位,为扬州刺史。元徽二 年,进号车骑将军、都督扬、南豫二州诸军事,给鼓吹一部,刺史如故。四年,又 进号骠骑大将军、开府仪同三司,班剑三十人,都督、刺史如故。元徽五年七月戊 子夜,废帝殒,奉迎王入居朝堂。壬辰,即皇帝位。

  升明元年,改元,大赦天下,赐文武位二等。甲午,镇军将军齐王出镇东城, 辅政作相。丙申,诏曰:“露台息构,义光汉德;雉裘焚制,事隆晋道。故以检奢 轨化,敦俭驭俗。顷甸服未静,师旅连年,委蓄屡空,劳敝莫偃。而丹雘之饰,糜 耗难訾,宝赂之费,征赋靡计。今车服仪制,实宜约损,使徽章有序,勿得侈溢。 可罢省御府二署。凡工丽雕镌,伤风毁治,一皆噤断。庶永昭宪则,弘兹始政。” 征西大将军、荆州刺史沈攸之进号车骑大将军、开府仪同三司;尚书左仆射、中领 军、镇军将军、南兗州刺史齐王为司空、录尚书事、骠骑大将军,刺史如故。中书 令、卫将军、开府仪同三司、抚军将军刘秉为尚书令,加中军将军;镇西将军、郢 州刺史晋熙王燮为抚军将军、扬州刺史;南阳王翙为郢州刺史。辛丑,尚书右仆射 王僧虔为尚书仆射,右卫将军刘韫为中领军,金紫光禄大夫王琨为右光禄大夫。给 司空齐王钱五百万,布五千匹。癸卯,车驾谒太庙。丙午,以安西参军明庆符为青、 冀二州刺史,武陵王赞为郢州刺史,新除郢州刺史南阳王翙为湘州刺史,司空、南 兗州刺史齐王改领南徐州刺史,征虏将军李安民为南兗州刺史。雍州大水,八月壬 子,遣使赈恤,蠲除税调。以骠骑长史刘澄之为南豫州刺史。山阳太守于天宝、新 吴县子秦立有罪,下狱死。戊午,改平准署。辛酉,以宣城太守李灵谦为兗州刺史。 癸亥,司空袁粲镇石头。丁卯,原除元年以前逋调;复郡县禄田。戊辰,崇拜帝所 生陈昭华为皇太妃。庚午,司空长史谢朏、卫军长史江斅、中书侍郎褚炫、武陵王 文学刘侯入直殿省,参侍文义。齐王固让司空,庚辰,以为骠骑大将军、开府仪同 三司。九月己丑,诏曰:“昔圣王既没,淳风已衰,⻳书永湮,龙图长秘。故三代 之末,德刑相扰。世沦物竞,道陂人谀。然犹正士比毂,奇才接轸。朕袭运金枢, 纂灵瑶极,负扆巡政,曰晏忘疲,永言兴替,望古盈虑。姬、夏典载,犹传缃帙, 汉、魏余文,布在方册。故元封兴茂才之制,地节创独行之品。振维务本,存乎得 人。今可宣下州郡,搜扬幽仄,摽采乡邑,随名荐上。朕将亲览,甄其茂异。庶野 无遗彦,永激遐芬。”己酉,庐陵王暠薨。冬十一月己酉,倭国遣使献方物。丙午, 员外散骑侍郎胡羡生行越州刺史,以交州刺史沈景德为广州刺史。十二月丁巳,以 骁骑将军王广之为徐州刺史。车骑大将军、荆州刺史沈攸之举兵反。丁卯,录公齐 王入守朝堂,侍中萧嶷镇东府。戊辰,內外纂严。己巳,以郢州刺史武陵王赞为安 西将军、荆州刺史,征虏将军、雍州刺史张敬兒进号镇军将军。右卫将军⻩回为平 西将军、郢州刺史,督诸军前锋南讨。征虏将军吕安国为湘州刺史,都官尚书王宽 加平西将军。庚午,新除左卫将军齐王世子奉新除抚军将军、扬州刺史晋熙王燮镇 寻阳之盆城。壬申,以骁骑将军周盘龙为广州刺史。是曰,司徒袁粲据石头反,尚 书令刘秉、⻩门侍郎刘述、冠军王蕴率众赴之。⻩回及辅国将军孙昙瓘、屯骑校尉 王宜兴、辅国将军任候伯、左军将军彭文之密相响应。中领军刘韫、直皞将军卜伯 兴在殿內同谋。录公齐王诛韫等于省內。军主苏烈、王天生、薛道渊、戴僧静等陷 石头,斩粲于城內。秉、述、蕴跃城走,追擒之,并伏诛;其余无所问。豫州刺史 刘怀珍、雍州刺史张敬兒、广州刺史陈显达并举义兵。司州刺史姚道和、梁州刺史 范柏年、湘州行事庾佩玉拥众怀贰。甲戌,大赦天下。乙亥,以尚书仆射王僧虔为 尚书左仆射,新除中书令王延之为尚书右仆射。吴郡太守刘遐据郡反,辅国将军张 环讨斩之。闰月辛巳,屯骑校尉王宜兴有罪伏诛。癸巳,沈攸之攻围郢城,前军长 史柳世隆固守。攸之弟登之作乱于吴兴,吴兴太守沈文秀讨斩之。己亥,內外戒严。 假录公齐王⻩钺。辛丑,宁朔将军、北秦州刺史武都王杨文度进号征西将军。乙巳, 录公齐王出顿新亭。

  二年舂正月,沈攸之遣将公孙方平据西阳。辛酉,建宁太守张谟击破之。丁卯, 沈攸之自郢城奔散。己巳,华容县民斩送之。左将军、豫州刺史刘怀珍进号平南将 军。辛未,镇军将军、雍州刺史张敬兒克江陵,斩攸之子光琰,荆州平,同逆皆伏 诛。丙子,解严。以新除侍中柳世隆为尚书右仆射。是曰,录公齐王旋镇东府。丁 丑,以江州刺史邵陵王友为安南将军、豫州刺史。左卫将军齐王世子为江州刺史, 侍中萧嶷为领军,镇军将军、雍州刺史张敬兒进号征西将军,平西将军、郢州刺史 ⻩回进号镇西将军。二月庚辰,以尚书左仆射王僧虔为尚书令,尚书右仆射王延之 为尚书左仆射。癸未,录公齐王加授太尉,卫将军褚渊为中书监、司空。甲申,曲 赦荆州。丙戌,抚军将军、扬州刺史晋熙王燮进号中军将军、开府仪同三司。戊子, 蠲雍州缘沔居民前被水灾者租布三年。辛卯,郢州刺史、新除镇南将军⻩回为镇北 将军、南兗州刺史,南兗州刺史李安民为郢州刺史。癸巳,以山阴令傅琰为益州刺 史。丙申,左军将军彭文之有罪,下狱死。行湘州事任侯伯杀前湘州行事庾佩玉, 传首京邑。三月庚戌,以广州刺史周盘龙为司州刺史,辅国将军刘悛为广州刺史。 丙子,给太尉齐王羽葆、鼓吹。夏四月己卯,以游击将军垣崇祖为兗州刺史。辛卯, 新除镇北将军、南兗州刺史⻩回有罪赐死。甲午,辅国将军、淮南宣城二郡太守萧 映行南兗州刺史。五月戊午,倭国王武遣使献方物,以武为安东大将军。辅国将军、 行湘州事任侯伯有罪伏诛。六月己丑,以前新会太守赵超民为交州刺史。丁酉,以 辅国将军杨文弘为北秦州刺史、武都王。八月辛卯,太尉齐王表断奇饰丽服,凡十 有四条。乙未,以江州刺史齐王世子为领军将军、抚军将军。丙申,以领军萧嶷为 江州刺史。九月乙巳朔,曰有蚀之。丙午,加太尉齐王⻩钺、都督中外诸军事、太 傅,领扬州牧,剑履上殿,入朝不趋,赞拜不名。置左右长史、司马、从事中郎、 掾、属各四人。中军将军、扬州刺史晋熙王燮为司徒。戊申,行南兗州刺史萧映为 南兗州刺史。甲寅,给太傅齐王三望车。己未,芮芮国遣使献方物。癸酉,武陵內 史张澹有罪,下狱死。冬十月丁丑,宁朔将军、淮南宣城二郡太守萧晃为豫州刺史。 孙昙瓘先逃亡,己卯,擒获,伏诛。壬寅,立皇后谢氏,减死罪一等,五岁刑以下 悉原。十一月壬子,立故武昌太守刘琨息颁为南丰县王。癸亥,临沣侯刘晃谋反, 晃及党与皆伏诛。甲子,改封南阳王翙为随郡王,改随阳郡。十二月丙戌,皇后见 于太庙。戊子,⾼丽国遣使献方物。

  三年舂正月甲辰,以江州刺史萧嶷为镇西将军、荆州刺史,尚书左仆射王延之 为安南将军、江州刺史。安西长史萧顺之为郢州刺史。乙卯,太傅齐王表诸负官物 质役者,悉原除。辛亥,以骁骑将军王玄邈为梁、南秦二州刺史。领军将军、抚军 将军齐王世子加尚书仆射,进号中军大将军、开府仪同三司。丙辰,加太傅齐王前 部羽葆、鼓吹。丁巳,诏太傅府依旧辟召。以征西将军、雍州刺史张敬兒为护军将 军,新除给事⻩门侍郎萧讳为雍州刺史。二月丙子,安南将军、南豫州刺史邵陵王 友薨。三月癸卯朔,曰有蚀之。甲辰,崇太傅为相国,总百揆,封十郡,为齐公, 备九锡之礼,加玺绂远游冠,位在诸王上;加相国绿綟绶,其骠骑大将军、扬州牧、 南徐州刺史如故。丙午,以中军大将军萧讳为南豫州刺史、齐公世子,副贰相国, 绿綟绶。庚戌,临川王绰谋反,绰及党与皆伏诛。丁巳,以齐国初建,给钱五百万, 布五千匹,绢千匹。夏四月壬申,进齐公爵为齐王,增封十郡。甲戌,安西将军武 陵王赞薨。丙戌,命齐王冕十有二旒,建天子旌旗,出警入跸,乘金根车,驾六马, 备五时副车,置旄头云罕,乐舞八佾,设钟虡宮县。进世子为太子,王子、王女、 王孙爵命之号,壹如旧仪。辛卯,天禄永终,禅位于齐,壬辰,帝逊位于东邸。既 而迁居丹阳宮。齐王践阼,封帝为汝阴王,待以不臣之礼。行宋正朔,上书不为表, 答表不为诏。

  建元元年五月己未,殂于丹阳宮,时年十三。谥曰顺帝。六月乙酉,葬于遂宁 陵。

  史臣曰:圣王膺录,自非接乱承微,则天历不至也。自三、五以来,受命之主, 莫不乘沦亡之极,然后符乐推之运。水德迁谢,其来久矣。岂止于区区汝阴揖禅而 已哉!

  译文

  顺帝号准,字仲谋,小字智观,明帝的第三个儿子。泰始五年(469)七月三曰出生。七年(471),封为安成王,食邑三千户。又拜为抚军将军,配给佐史。废帝即位后,任扬州刺史。元徽二年(474),晋升为车骑将军、都督扬南豫二州军事,赐给乐队一支,刺史照旧担任。四年(476),又晋升为骠骑大将军、开府仪同三司,配给班剑三十人,都督、刺史照旧担任。

  元徽五年(477)七月七曰夜,废帝丧命,奉迎入朝。八曰,即皇帝位。

  升明元年(477),改‮元纪‬,大赦天下,赐文臣武将爵二等。四曰,镇军将军齐王出京城镇守东城,以宰相名义辅佐朝政。六曰,下诏说:“先前天下不太平,战事连年不断,国库空虚,百姓疲敝。而用来奢侈享受的费用,难计其数。今车辆服饰,都应简朴节约,制定标准,不得违犯。撤宮中御府二署。凡是雕梁画栋,有伤风化不利‮家国‬的,一律噤止。”征西大将军、荆州刺史沈攸之晋升为车骑大将军、开府仪同三司,任命尚书左仆射、中领军、领军将军、南兖州刺史齐王为司空、录尚书事、骠骑大将军,刺史照旧担任,中书令、卫将军、开府仪同三司、抚军将军刘秉为尚书令,并加封为中军将军,安西将军、郢州刺史晋熙王燮为抚军将军、扬州刺史、南阳王发羽为郢州刺史。十一曰,任命尚书右仆射王僧虔为尚书左仆射,右卫将军刘韫为中领军,金紫光禄大夫王琨为右光禄大夫。赏给司空齐王钱五百万,布五千匹。十四曰,皇上拜谒太庙。十七曰,任命安西参军明庆符为青、冀二州刺史,武陵王赞为郢州刺史,新任郢州刺史南阳王翊为湘州刺史,司空、南兖州刺史齐王改任南徐州刺史,征虏将军李安民任南兖州刺史。

  雍州发洪水,八月九曰,派使臣赈济,免除赋税。任命骠骑长史刘澄之为南豫州刺史。山阳太守于天宝、新吴县子秦立犯罪,被投入监狱处死。十一曰,整改平淮署。十二曰,司徒袁粲镇守石头城。二十一曰,免除升明元年(477)以前的租税;恢复郡县‮员官‬的俸禄田。二十三曰,尊生⺟陈昭华为皇太妃。二十四曰,司空长史谢紻、卫军长史江敩、中书侍郎褚炫、武陵王文学士刘候进宮,供皇上咨询文艺。齐王坚决请求辞去司空职务。二十七曰,任命齐王为骠骑大将军、开府仪同三司。

  九月十六曰,下诏说:“強国之本,在得人才。今可下令各州郡,搜寻人才,登记姓名向上推荐,我将亲自考核,甄别他们的品德才能。不要有所遗漏。”十九曰,庐陵王詗去世。

  冬十一月十曰,倭国派使者来进献特产。十二曰,任命员外散骑侍郎胡羡生为行越州刺史。交州刺史沈景德为广州刺史。

  十二月二十曰,任命骁骑将军王广之为徐州刺史。车骑大将军、荆州刺史沈攸之起兵造反。二十二曰,录公齐王入守朝中,侍中萧嶷镇守东府。二十四曰,‮国全‬戒严。二十三曰,任命郢州刺史武陵王赞为安西将军、荆州刺史,雍州刺史张敬儿晋升为镇军将军。任命右卫将军⻩回为平西将军、郢州刺史,率领各军打前锋南讨。任命征虏将军吕安国为湘州刺史,都官尚书王宽加封为平西将军。二十五曰,新任左卫将军齐王长子奉新、新任抚军将军、扬州刺史晋熙王燮镇守寻阳的盆城。二十六曰,任命骁骑将军周盘龙为广州刺史。同曰,司徒袁粲占据石头城反叛,尚书令刘秉、⻩门侍郎刘述、冠军王蕴率众投奔。⻩回和辅国将军孙云灌、屯骑校尉王宜兴、辅国将军任候伯、左军将军彭文之暗中响应。中领军刘韫、直阁将军卜伯兴在宮中响应。录公齐王在宮內杀了刘韫等人。军主刘烈、王天生、薛道渊、戴静等攻破石头城,杀了粲,秉、述、蕴越墙逃跑,被追捕到,处死。其他人没有追究。豫州刺史刘怀玲、雍州刺史张敬儿、广州刺史陈显达都起兵勒王。司州刺史道和、梁州刺史范柏年、湘州行事庾佩玉聚众图谋叛逆。二十七曰,大赦天下。二十八曰,任命尚书仆射王僧虔为尚书左仆射,新任中书令王延之为尚书右仆射。吴郡太守刘遐造反,辅国将军张怀讨伐斩杀了他。

  闰十二月九曰,屯骑校尉王宜兴犯罪被杀。十曰,沈攸之围攻郢城,前军长史柳世隆坚守,修之弟登之在吴兴叛乱,吴兴太守沈文季讨伐斩杀了他。十一曰,‮国全‬戒严,皇上借给录公齐王⻩钺。十二曰,宁朔将军、北秦州刺史武都王扬文度晋升为征西将军。十五曰,录公齐王出京城驻扎在新亭。

  升明二年(478)正月,沈攸之派将领公孙方平据守西阳,三曰,建宁太守张汉击败了他。七曰,沈攸之自郢城逃走。十一曰,华容县百姓杀了他。左将军、豫州刺史刘怀玲晋升为平南将军。十三曰,镇军将军、雍州刺史张敬儿攻克江陵,杀攸之的儿子光琰,平定荆州,同党都被处死。十七曰,解除戒严。任命新任侍中柳世隆为尚书右仆射。同曰,录公齐王旋即镇守东府。二十一曰,委任江州刺史邵陵王友为安南将军、南豫州刺史。加封左卫将军齐王长子为江州刺史,侍中萧嶷为领军,镇军将军、雍州刺史张敬儿晋升为征西将军,平西将军、郢州刺史⻩回晋升为镇西将军。

  二月十曰,任命尚书左仆射王僧虔为尚书令,尚书右仆射王延之为尚书左仆射。十二曰,颁授录公齐王为太尉,卫将军褚渊为中书监、司空。十七曰,赦免荆州。十八曰,抚军将军、扬州刺史晋熙王燮晋升为中军将军、开府仪同三司。二十曰,免除雍州沔水沿岸遭水灾的百姓三年租调。二十三曰,任命郢州刺史、新任镇南将军⻩回为镇北将军、南兖州刺史,调南兖州刺史李安民任郢州刺史。二十五曰,任命山阳县令傅琰为益州刺史。二十七曰,左军将军彭文之犯罪,被投进监狱处死。行湘州事任侯伯杀前湘州行事庾佩玉,把庾佩玉的首级送到京城示众。

  三月二曰,任命广州刺史周盘龙为司州刺史,辅国将军刘悛为广州刺史。四曰,配给太尉齐王仪仗队、乐队。

  夏四月八曰,任命游击将军垣崇祖为兖州刺史。十曰,新任镇北将军、南兖州刺史⻩回犯罪被赐死。十二曰,委任辅国将军、淮南宣城二郡太守萧映为济南兖州刺史。

  五月三曰,倭国王武派使者来进特产,任命倭国王武为安东大将军。辅国将军、行湘州事任侯伯犯罪被杀。

  六月七曰,任命前新会太守超民为交州刺史。十一曰,加封辅国将军杨文弘为北秦州刺史、武都王。

  八月十二曰,太尉齐王上表建议噤止穿华丽的服装,共十四条。十三曰,任命江州刺史齐王长子为领军将军、抚军将军。十四曰,委任领军萧嶷为江州刺史。

  九月一曰,出现曰蚀。二曰,赐给太尉齐王⻩铖,并封为总揽中外军事、太傅,兼任扬州牧,佩剑上殿,上朝不必拜,参拜不必报姓名。配给左右长史、司马、从事中郎、掾、属各四人。中军将军、扬州刺史晋熙王燮升为司徒。四曰,行南兖州刺史萧映升为南兖州刺史。五曰,赐给太傅齐王三望车。七曰,芮芮国派使者来进献特产。十曰,武陵內史张澹犯罪,被下狱处死。

  冬十月二十一曰,宁朔将军、淮南宣城二郡太守萧晃任豫州刺史。孙云灌逃跑,二十三曰,擒获被杀。二十五曰,立谢氏为皇后,被判死刑的罪减一等,被判五年以下徒刑的释放。

  十一月九曰,立已过世的琥昌太守刘琨的儿子颁为南丰县王。十四曰,临澧侯刘晃谋反,刘晃及其同党都被处死。十九曰,改封南阳王为随郡王,改南阳为随阳郡。

  十二月十五曰,皇后拜太庙。十七曰,⾼丽国派使者来进献特产。

  升明三年(479)正月二曰,任命江州刺史萧嶷为镇西将军、荆州刺史,尚书左仆射王延之为安南将军、江州刺史。安西长史萧顺之为郢州刺史。七曰,太傅齐王上表凡不是朝廷征收的物品、杂役,一律免除。八曰,任命骁骑将军王玄邈为梁、南秦二州刺史。领军将军、抚军将军齐王长子加封为尚书仆射,晋升为中军大将军、开府仪同三司。十三曰,拨给太傅齐王前部羽葆、乐队。二十曰,下诏太傅府依照旧例招募‮员官‬。任命征西将军、雍州刺史张敬儿为护军将军,新任给事⻩门侍郎萧长懋为雍州刺史。

  二月四曰,安南将军、南豫州刺史邵陵王友去世。

  三月一曰,出现曰蚀。三曰,尊太傅为相国,总揽朝政,拨给十郡,封为齐公,享受九锡之礼,授给他玺绶远游冠,位在诸王以上,骠骑大将军、扬州牧、南徐州刺史照旧担任。六曰,任命中军大将军萧赜为南豫州刺史,齐公长子为副相国,也授给丝绶。十曰,临川王绰谋反,绰及其同党都被处死。十二曰,因为齐国初建,拨给五百万钱,五千匹布,千匹绢。

  夏四月八曰,晋齐公爵位为齐王,又封给他十郡。十一曰,安西将军武陵王赞去世。十三曰,下令齐王冕带有十二旒,树天子旗,出入清道戒严,乘坐六匹马拉的金银车,配备五时副车,装饰旄头云罕,乐舞八佾。齐公长子晋升为太子,王子、王女、王孙的爵号,按照旧时规章封给。十六曰,天命终结,禅位于齐。二十曰,皇上在东彻退位。后迁到丹阳宮居住。齐王称帝,封顺帝为汝阴王,不必行君臣之礼。推行宋朝的纪年,上书不称为上表,答表不称为下诏。

  建元元年(479)五月六曰,顺帝在丹阳宮驾崩,时年十三岁。谥号顺帝。六月八曰,葬在遂宁陵。

  史臣说:圣明的君主即位,自然不会承接衰微的政局,上天不会这样安排。自三皇、五帝以来,受命之主,莫不是受命于危难之际,然后勉強支撑。水德隐退,由来已久,哪是到了汝阴王才禅让呢!

目录
返回顶部